Сегодня я немного расскажу про грузинский язык. О тех словах, которые я знала до путешествия и во время него. Как ответственная туристка, я готовилась к разговору с грузинами как на русском, английском, так и на местном.
Грузинский язык – очень необычный. На нем разговаривают не только в Грузии, но еще и в Иране, Турции и Азербайджане. В нем нет прописных букв, заглавных букв, нет женского и мужского рода, а в каждой букве имеется – только один звук. А еще в грузинском языке существует сложная фонетическая система, в которой допускается непроизносимые для других языков сочетания согласных (куча согласных звуков подряд).
Прежде чем произнести слово, нужно проверить, так ли вы его произносите. Так как только один звук может изменить смысл.
Итак, небольшой словарик туриста, который собирается посетить Грузию.
Гамарджоба – здравствуй.
Салами – привет. Слово очень напоминает «салям» и «шалом» на иврите.
Мадлобт – спасибо.
Гэтаква – пожалуйста.
Накхвамбис – пока.
Диах – да.
Ара – нет.
Бодиши – извините.
Ра гирс – сколько стоит?
Ми мквиа – меня зовут…
Ми микварс- я люблю…
Мобразандит – добро пожаловать.
Тетри гвино – белое вино.
Гогона – девушка.
Дила мшвидобиса – доброе утро.
Рогор икнэба эс – как это сказать?
Каргад – хорошо.
Цудад – плохо.
Гмадлобт, диди сиамовнебит! — спасибо, с большим удовольствием!
Шеидзлеба гтховот? — можно у вас попросить?
Минда уцхо эна шевисцавло — хочу изучить иностранный язык.
Тквени дзалиан мадлобели вар — я вам очень благодарна.
Мэ вер картулад — я не говорю по-грузински.
Чемтвис ар арин гасагебиа — я вас не понимаю.
Мапатиэт митхарит мэорэ джэр — повторите пожалуйста.
Дзалиан моцкенили вар ушенод — мне очень грустно без тебя.
Ме шен узомот миквархар — я тебя очень сильно люблю.
Чемо сихаруло — радость моя.
А еще мне нравятся заимствованные слова: билэти, автобуси, ресторани, раиони, телевизори. По-моему, они звучат очень забавно.
Приезжая в Грузию всегда приятно удивить местных владением их национального языка. Грузинский язык – очень необычный, сложный, имеет свой алфавит и не один диалект. Его очень сложно учить, но очень интересно.
А вы учите местные языки перед поездками?
3 комментария
Классный сайт, спасибо! А этот пост можно сделать ещё полезнее, если расставить в словах ударения. Гамарджо’ба или гамарджоба’? Человеку, не знакомому с языком, это совсем не очевидно!
Спасибо большое, я учту ))
Wow, suрerb webⅼog structure! How lengthy have you been bⅼogging for?
you make blogging glance easy. The entire look of your site is wonderful, let alօne the content!